武王小说网提供战国策最快更新完整版阅读
武王小说网
武王小说网 言情小说 校园小说 竞技小说 短篇文学 重生小说 推理小说 武侠小说 乡村小说 科幻小说 网游小说 架空小说 玄幻小说
小说阅读榜 仙侠小说 都市小说 同人小说 历史小说 经典名著 穿越小说 灵异小说 军事小说 综合其它 总裁小说 耽美小说 官场小说
好看的小说 抚母之芯 册母为后 晚节不保 我和嫂嫂 兽人老公 一龙五凤 滛男乱女 翁媳乱情 美女秘书 美艳婶婶 热门小说 完结小说
武王小说网 > 历史小说 > 战国策  作者:刘向 书号:10161  时间:2017/3/26  字数:585 
上一章   ‮魏使燕为他宫‬    下一章 ( → )
  宮他为燕使魏,魏不听,留之数月。客谓魏王曰:“不听燕使何也?”曰:“以其也。”对曰:“汤之伐桀,也。故大者可得其地,小者可得其宝。今燕客之言曰:‘事苟可听,虽尽宝、地,犹为之也。’王何为不见?”魏王说,因见燕客而遣之。

  译文

  宮他为燕国出使魏国,请求援助,魏王没有答应,还把他扣留了几个月。有人对魏王说:“为什么没有答应燕国派来的使者呢?”魏王说:“因为燕国发生內。”那人说:“商汤讨伐夏桀的时候,希望夏桀‮家国‬混。因此,发生大的‮家国‬,别国可以得到它的土地;小的‮家国‬,别国可以得到它的宝物。如今宮他说过这样一句话:‘我所要求的事情假使能够同意,即使把全部的宝物和土地送上去,还是愿意⼲的。’大王为什么不见他一面呢?”魏王听后很⾼兴,于是召见宮他,并且让他回到燕国。

  评析

  乘人之危在道义上不可取,但在取得利益上却是‮家国‬、采用的办法之一。作为邻国,最希望你的国度混不堪,如此它就可以占有土地、分享权力。比如近现代的⽇本,最希望‮国中‬发生內,而且⽇本人还故意在‮国中‬国內挑起混。‮国中‬的混使⽇本有机可乘,通过几次战争,获得了大量的土地。二次大战期间,几乎‮略侵‬了大半个‮国中‬。‮国中‬人一定要反思⽇本带来的辱,时刻防止⽇本这种乘人之危、中取利的伎俩。 wWW.wUwXs.cC
上一章   战国策   下一章 ( → )
武王小说网提供刘向最新小说战国策无删章节无删减全文阅读,战国策是刘向编写的一部情节文笔俱佳的作品,值得网友完整版阅读,武王小说网最值得网友收藏的无删减小说阅读网