武王小说网提供新人来自火星最快更新完整版阅读 |
![]() |
|
武王小说网 > 科幻小说 > 新人来自火星 作者:H·G·威尔斯 | 书号:41803 时间:2017/10/3 字数:13099 |
上一章 困脑头的生先斯维戴;toddim&夫瑟约 章一第 下一章 ( → ) | |
1 这是关于一个想法以及这个想法如何在一群聪明人的大脑中腾折的故事。 至于这个想法的背后是否有实真 ![]() 也许我们对这个想法还一无所知。它起先在少数人的口中流传,然后出现在杂志和畅销出版物中。一时间成为时髦的话题。当时你一定听说过,尽管你也许已经忘了。公众的注意力总是如星转斗移一般。如今这个想法还在人们的大脑中不时闪现,既没完全消失也非十分活跃,没有联系也无影响。这是一个奇异而又几乎难以令人置信的想法,但也不是绝对没有可能。这件事的发生是有可能的。 这个想法产生于约瑟夫-戴维斯先生的大脑。戴维斯是个文人,敏 ![]() 2 说起来,这想法诞生于11月的一个早上,在天文俱乐部里。 然而,在我们描述这个想法对午餐后坐在俱乐部 ![]() 我们就从一开始说起吧。他出生在本世纪与上世纪之 ![]() 保姆给他讲故事唱歌,⺟亲给他唱歌讲故事,家庭教师按时来给他上课,后来又是家庭教师又是学校,还有许多人,许多图画,单音节字的小书,然后是正常的多音节字图书,声音美妙的大个子牧师,声音沙哑的小男孩们,以及形形⾊⾊的人们不断告诉他这些那些事情。于是,渐渐地,世界的模样,对自己的认识,他将要做什么,应该做什么,被希望做什么,在他大脑中越来越清楚了。 然而,他只是慢慢地才意识到,他头脑中那幅世界画图里有些东西,也许并不存在于其他人的头脑中。总的来说,他们向他显示的世界好像是实真的、确切的,就在那里,如此而已。他们告诉他,这个世界有纯粹的好东西,有可怕的坏东西,还有你 ![]() ![]() ![]() ![]() 只是,有种 ![]() 他们告诉他那个源自地中海东部沿岸诸国的神,那个亚伯拉罕、艾萨卡和雅各布的神创造了整个宇宙,星球和原子,从开始到结束用了六天时间,把这个世界造得美妙绝轮,完美无缺,并让所有一切运转起来,又经过一些被称为堕落和洪⽔的必要过程之后,进一步调整安排,使人世间的幸福与全安达到极点,使我们的约瑟夫得到永恒的保佑,这在约瑟夫是十分乐意接受的事。接下来,他们拿出那些最令人信服的亚当、夏娃、该隐和亚伯的画像给他看,让他玩诺亚方舟,给他讲简写的《圣经》故事,关于赛弥尔,关于所罗门和大卫,以及他们传给我们的伟大教训,从地中海东部沿岸诸国和岛屿传开直至覆盖整个世界的救世诺言,这些他都深信不疑,因为那时他还没有比较。任何东西都可能是真的,除了他被带进绿⾊大草地时所 ![]() 然而与此同时,他在家里发现了一本里面有很多动物图的书,这些动物同那些出⼊伊甸园和登上诺亚方舟的动物大不相同。还有面容愁苦的男人的画像,看上去好像早在亚当和夏娃被创造出来之前就生活在那里了。似乎所有东西在亚当和夏娃被创造出来以前就存在着,但是当他开始对这个没有文字记载的世界产生好奇心,提出疑问时,他的家庭教师却用巴掌给了他当头一击,将这本扰 ![]() 他尽了最大努力不去做科莱佛金斯先生,并尽了最大努力去 ![]() ![]() ![]() 约瑟夫尽了最大的努力调整自己的 ![]() ![]() 他上了圣-荷巴特学校,后又去牛津的卡⺟波恩。对英国公学有许多不合理的批评,但这一点是不容质疑的,那就是它们确实给了一部分孩子某种教育。在那些年代,圣-荷巴特经常有活泼的讨论,它不是那种只是游戏加试考的学校,在那里反对19世纪后期实利主义的气氛十分浓烈。不论是校长还是教师都正视这个事实,即疑问是存在的,孩子们应该去了解它。 科学课教师处于教职员中的少数派之列,他从一技术学校转到圣-荷巴特;这所公学的精神镇住了他。圣-荷巴特并不忽视科学,但对教员却有些轻视。这里所有的孩子都接受了一些科学教育,以便他们能够懂得什么是科学。 由于戴维斯智力超常,他专门学习古典科学那部分;然而在公学的科学课上他却极不出⾊。不是被烧瓶灼伤了手指,就是在化学课中间休息时打碎了好几个玻璃容器;他认为生物学最讨厌。他喜 ![]() ![]() ![]() 创世的故事是象征 ![]() ![]() 然而,让人 ![]() ![]() ![]() 这一切使得约瑟夫-戴维斯不敢 ![]() 在牛津读书的时候,他偶尔或谈或思考,似乎思考了很多并相信自己确实思考了很多。那个孩童时代就百思不解的二元论问题看起来一点没有得到解决。世界即此的观点不再是他批评的主要对象,但却使他创造出世界可能即此的又一种看法。这个表面一切顺理成章的世界也许从 ![]() 这件事延续了这么久。有一段时间他有些摇摆。一方面是描写目前生活⾊彩明快的故事,窗前的故事,⺟亲膝头的故事,讲述的是一个为人们接受的世界,在这个世界里,人们可以得到生活的指导,这里有稳定的府政,合理的社会秩序,能战胜任何挑战的机构,善行受赞美,是非有明断,知道什么该做什么不该做;另一方面,要反对这个世界就如同用暗示的话语,不谐和的声音,陰暗处的窃窃私语,和模糊不清的威胁来讲述一个遮遮掩掩的故事。在那个批评现实生活的陰影中的世界里没有他的位置,也没有向他提供任何东西。没有具体形状只有疑问。⾊彩明快的故事似乎最全安,最明⽩,最适合他成 ![]() ![]() 在大学的三四年里,我们都必须做出重要的决定;我们选择自己的道路,以后回头的机会会很小。约瑟夫-戴维斯先生思路敏捷,文笔流畅,早就开始写作,而且在来牛津之前就已经写得非常好了。总之,他选择了写作。他⽗亲留给他一笔丰厚的钱财,况且他也没有非得为线工作的 ![]() ![]() 《理查王和萨拉丁》是他的第一部书,接着是《唱歌的⽔手》,然后是《锤击剑舞》,再后来,他围绕人的事迹,讲述亚历山大、凯撒和成吉思汗快乐的历险,还有伊莉莎⽩时代海盗和探险者以及诸如此类的故事。然而,由于他天生善于写作并具有特殊敏 ![]() ![]() 他不应该想。当他选择了立场,他就应该像一个有理 ![]() 除此之外,一些人对他批评得十分尖锐,对一个完完全全的胜者来说,他对批评实在太在意了。 他开始对自己要做什么犹豫不决起来。也许他正处在年轻人“成长”的第一个微妙的衰退期,一个任何年龄都可能出现的阶段。他写作时的轻松和自信在减弱,明显的陰影出现在他的英雄形象上。他有时会接受非常破坏 ![]() ![]() 然后,他勇敢地但也许是不明智地决定,用一种将人类历史刻意浪漫化了的形式对怀疑的事物,对实利主义和悲现主义进行最烈猛的攻击。它将是一部向人类证明上帝行为的世界史,同时也向人类自己证明自己的行为方式。它将是一场伟大的行游——一场人 ![]() 出于某种他自己也从来没有搞清楚的原因,他没有从创世之⽇而是从沙那平原写起,通过智慧老人回顾历史之口来讲述早期历史。从遍布世界的巴比轮通天塔开始。 公正头脑看待的历史常常留有余地,以便对复杂纠葛进行分析,并且不显示人都在得胜,正确总占上风——从长远的角度看,这是对的。《人类的传统,承诺与斗争》——他正在考虑的几个题目中的一个——就意味着除了其他事件还有与 ![]() ![]() 他在黑死病这一事实上陷⼊困惑。他写了关于灾难使人⾼贵的一章——现在认为写得太草率了——三种灾难依次为:洪⽔,火灾,鼠疫。为此他不得不阅读大量有关书籍。他终于找到写作的切⼊口,并受保罗-库如夫《微生物的猎手》一书的鼓励,借用作者的材料,再注⼊宗教信仰,然后扩展他的著说,解释这些严加看守的黑祸是如何在整个历史中一直是人类灵魂的奋兴剂(好在再也不那么急切地需要了)。然而他发现黑死病流传期间人类英雄行为的记录非常少。所有记录下来的內容都是关于那个时期是如何的恐怖,我们人类的行为,充其量,也不比吃了毒药的老鼠的惊慌失措好多少。不管怎样,这就是历史记录所显示的东西。尽管他费了九牛二虎之力在字里行间寻找英雄业绩,尽管他以诗人的情 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 但突然他的思想开始走神。他意识到自己劳累过度了,而他却不能摆脫,这正是劳累过度的通常表现。劳累过度带来一连串忧虑和失眠。他躺在 ![]() ![]() 他曾以自豪的口吻述说那个故事。如今在这个黑暗的早上,它却让他有了相反的 ![]() ![]() 他站起来,在屋中来回走动。 “可是我以为几年前就没有这些疑问了,”他说“如果我这样想,怎么能继续写‘人类的盛典’?在这本书上我已经花了近一年的时间了。” 他 ![]() ![]() 约瑟夫-戴维斯先生在一人独处的时候也试着这样做。可是当他跪着时却 ![]() 他只祷告了一半,便又站了起来。他无法祷告。 3 可是这个奇怪的 ![]() ![]() ![]() ![]() 当他沿着瑞 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 在所有这些烦恼中最主要的一件事是他有生以来第一次要做⽗亲了。很少有男人能非常冷静地面对这种情况;它醒唤大脑所有各种被忽视以及未被开凿的区域。至今还没有心理分析家对未来⽗亲大脑里想像的潜流做一番调查。也没有人试图对未来⽗亲做一番访问。在这里,我们必须将注意力集中在约瑟夫-戴维斯先生⾝上。他对他的 ![]() ![]() ![]() 此时,那种想像的微妙 ![]() ![]() 一开始,他单纯、直接、恳切地 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 接着就出现那个令人难忘的晚上,那天晚上她说:“除非让我生个孩子,否则我不知道自己对那一类事情是否还会在乎。” 那一类事情!玫瑰,温情,私语,⻩昏,月光,夜莺, ![]() “你的经济没问题。”她说。 事情好像就那样决定了。 也曾有过许多次争执,但婉转的语言总是影响精确的表达。然后她的目的就达到了。他向她明确表示,一开始他表现的不愿意完全是由于她的缘故,但现在他们俩得绑在一条船上度过这段经历。他们将使生活“更加丰富”这个建议一被接受,他的想像似乎立刻像开了闭的⽔。他将“那一类事情”深深地埋在情 ![]() ![]() 然而,在一切都安排停当后,他的不安仍然在加深,而她也离他更远。 一切似乎在增长,但正是这样,另一种奇怪的忧虑又涌上他心头。如果她总有一些或完全是这种 ![]() ![]() ![]() 大多数对 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 近来她总是好像在观察他。她的沉默充満了对他疑神疑鬼的自我意识的谴责,对此他却无法自辩。 当他与那个年轻的、黑黑的、羞答答的姑娘结婚时,他是将她全部置于自己的保护下的。那时他绝不会 ![]() ![]() ![]() 当然从一开始他就发觉她⾝上有些微妙的不同寻常的东西,包括她的长相。但那时他只是觉得那正是她 ![]() ![]() ![]() ![]() 他从来没有喜 ![]() ![]() ![]() 不过,轮敦,她说,并不完全像她想像的那样。轮敦让她吃惊,让她害怕,让她不知所措。轮敦看上去越来越奇怪。她始终无法习惯这里。人们总是说最不可靠的话,做最不可靠的事。 “我常常 ![]() ![]() ![]() 正是因为她说的这些话才使约瑟夫-戴维斯先生想到要在生活中引导这个文静的,拿不定主意的可 ![]() 他对她想的越来越多,心里充満了开掘金矿的冲动,并对她产生了 ![]() 当他提出要读一些她写的诗时,她说她不愿意别人读她的诗,她只想将诗印刷成书,自己来读。她的诗就像一位传教士翻译的国中诗,大多是一幅幅生动的写意画。从出版的角度,再看看那些对当代诗人的批评,以及那些翻手为云、覆手为雨的评论家,他不认为这些诗会成功。然而,她的诗有一种特有的简洁、坦率和微微忧伤的味道。 得知她住在布鲁斯柏瑞的生学宿舍,他与她建立了联系,并能很自由地带她去四周转转。也许,有一段时间,他只想做她的第一个情人,但她却坚持婚姻是她惟一与他相处的方式。 当婚姻提到议事⽇程上来时,两个头戴帽子,⾝着细平布⾐服,骨瘦如柴的渔夫突然光临轮敦,来“看看他”她变出来的这两个家人,是最令人吃惊,最想像不到的,除了有和她一样的黑肤⾊和深灰⾊的眼睛,他们没有一点与她相像的地方。尽管他们也強壮,但没有她所表现出的优雅和拘谨。 “你要好好看护她,”他们对他说“因为她是我们的掌上明珠。她比我们好,这我们知道。我们也说不清楚为什么听了她的话让她来轮敦,但是事情已无法挽回,你得到了她。” “她很可 ![]() 他们在轮敦一直呆到婚礼举行,款待他们有点像用海草做口牲饲料。他们似乎不停地现察他,不断 ![]() 无论他对他们说什么,他们的回答总是“哦”——只有“哦”不是带有疑问的“哦”而是模糊不清的应答。 由于富于责任,且又有些半信半疑和忧虑,他们在登记处喝了个酩酊大醉。戴维斯最后一次看到他们是在维多利亚站台,当时他正带着她坐火车去游览巴黎景观。他们严肃地带着一脸什么都不信任的神⾊站在一起,既没有做手势又没有挥手告别,但是都举起红红的大手,好像说:“我们在这里。” 当护栏最终遮住了他们,他打开车窗,转过⾝去时,正遇上她充満 ![]() ![]() 只是她似乎从来没有 ![]() 自从那两个家人走后,她再没有向他说起过自己的家,只是偶尔与他们有书信往来。她从来没有表现出很关心他们的样子。然而那个很快就清楚的事实却表明她与他们似乎更近更亲,这个事实就是,她与他不同,是一个喜 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 在康沃度假时,有一次,午饭后他们一起在海滩上晒太 ![]() 这个想法持续了几个月。他先是把这个想法在脑中极力夸大,后来又竭力遏制它,想把它从脑海中清除。有时他宽 ![]() ![]() ![]() 关于“超凡脫俗”有许多不同的解释。他将这些解释像编织一张网似的全套用在她⾝上。这倒避免了对她只是简单、缺乏美学意识的看法。一开始“超凡脫俗”是一个异想天开的夸张,但后来越来越成为她疏远他的一个最好解释。他在猜想与怀疑之间挣扎,如履薄冰。她却自信地保持着安详和満⾜,但在她的心灵深处——有什么,不管她知道不知道,她是不会说出来的。 她与他的疏远并没有任何恶意。他应该懂得这点。他在他许多已婚朋友中见过太多的互相妒忌,互相损害。越是艺术家就越不是好 ![]() ![]() ![]() 无论何时,每当戴维斯先生 ![]() ![]() ![]() 那天早上她说的话使得他又捡起在绝望中放弃的议抗。在潘太可尼音乐厅有一场罗德汉莫指挥的大型音乐会。他奋兴地准备前往,而她则不愿意去。 他责怪她道:“你以前是喜 ![]() “可我已经听过音乐了,亲 ![]() “听过音乐了?亲 ![]() 她什么也没说,只是头摇。曾经,她那自信的微笑让他觉得十分可 ![]() “可是你只听过一次罗德汉莫指挥的音乐!” “我为什么还要再听一次罗德汉莫——是因为更好一些,还是不如以前?” “音乐是不会变的!” “音乐也有极限。”她说。 “极限?” “我觉得我已经将音乐都听完了。非常美妙, ![]() ![]() ![]() “拿音乐当饭吃!你的意思是…?”他询问道。 “我的意思是,你不要总是听过以后还要再坐在那里听。我们不是职业音乐家。” 职业音乐家!每当她用一些词汇时,总是将它们用在可怕的情况之中。“我绝不会对音乐生厌。”他说。 “可是,这里演奏的音乐说出了什么没有——有没有什么新鲜的东西?” “音乐永远是新鲜的。” “是吗?” 他做了个无可奈何的手势。“可你为什么变得对音乐不 ![]() “你为什么这样执 ![]() “可是,难道你没有觉得听音乐有多美好?让人觉得得到一种升华?使人走进一个纯粹 ![]() “没有。一开始有过。一种心灵的升华,我同意。我一直喜 ![]() “那么,简而言之,你不去音乐会了?” “我不太有趣兴,但如果你希望,我就去。” “哦!别这样。”他说完便不再继续他们的谈话了。 但他在自己的头脑里又将这件事想了一遍,现在他还要再想一遍。他了解酷 ![]() ![]() ![]() 他朝着瑞 ![]() 他因无法说而没有说出来的话是:“你怎么可能放弃 ![]() 孩子出生后,她也会放弃吗? 或许她将一直 ![]() 这个没完没了的持续。这个价值的全然不稳定。 4 在这里我们必须注意戴维斯先生烦恼中的一个独特的成分,一个奇特而又细微的,对一个缺乏想像力的人来说不算什么的东西,但它却将穿贯他很快就要开始的全部思想。它确实非常细微,且如此非理 ![]() 自他上学起,他就暗暗地厌恶自己的教名。好恶作剧的⾼年级男孩早就说了,这名字有不好的意思。不论在旧约还是在新的里面,约瑟夫这个名字都没有每个青年男子希望得到的雄健威武,具有英雄气概的那层意思。他曾努力坚持要人们称他“乔”然而,人们仍能意识到“乔”是从约瑟夫那里演化来的,因此他的更改仍是无效。 周围环境没有一点能解释他对婚姻的不安心情。没有一个神志清醒的人会怀疑他的玛丽有何异常——他自己也不,在他思想的深处。然而,如果他的名字不同,他会更⾼兴些。 确实是这样。 5 在他朝天文俱乐部大门走去的路上,各种微弱的想法、半个念头、幻想、联想、梦吧,以及几乎完全没有象征意义的 ![]() ![]() |
上一章 新人来自火星 下一章 ( → ) |
武王小说网提供H·G·威尔斯最新小说新人来自火星无删章节无删减全文阅读,新人来自火星是H·G·威尔斯编写的一部情节文笔俱佳的作品,值得网友完整版阅读,武王小说网最值得网友收藏的无删减小说阅读网 |